電話:
021-67610176傳真:
導(dǎo)讀 | 當(dāng)?shù)貢r間5月1日,在馬薩諸塞州波士頓召開的會議上,基因組編寫計劃(GP-write)的合作者宣布,由于資金短缺,項目的重點不再是合成所有人類基因組的30億個DNA堿基對,而是試圖重新編碼基因組以產(chǎn)生對病毒感染免疫的細胞。 |
The GP-write project plans to make human cells resistant to viruses such as HIV, shown here infecting a cell line.Credit: Steve Gschmeissner/SPL
基因組編寫計劃(Genome Project-write Meeting,簡稱“GP-write)于2016年推出,由合成生物學(xué)領(lǐng)域的、紐約大學(xué)醫(yī)學(xué)中心系統(tǒng)遺傳學(xué)研究所創(chuàng)始主任Jef Boeke主要負責(zé),聯(lián)合哈佛醫(yī)學(xué)院遺傳學(xué)家George Church以及其他科學(xué)家共同推進減少基因組設(shè)計、改造和測試成本的研究項目。
具體來說,基因組編寫計劃是利用DNA合成、基因編輯以及其他技術(shù)去理解、操控和檢測生命系統(tǒng),其目的不僅在于加深對生命的認知,而且要開發(fā)可廣泛應(yīng)用的生物技術(shù)。該計劃的研究對象從酵母擴展為多種模式生物,包括人類基因組的合成。
2016年項目啟動時,科學(xué)家們宣布將籌資1億美元啟動基因組編寫計劃,目標包括10年之內(nèi)耗資數(shù)十億美元從頭開始合成出一條完整的人類基因組。這一計劃當(dāng)時被視為新時代基因革命的創(chuàng)舉,但也備受爭議。
如今,即便縮小規(guī)模,該雄心也可能難以實現(xiàn)。因為經(jīng)過兩年的努力,科學(xué)家們并沒有找到資金支持。然而,科學(xué)家們對此卻非常樂觀。
與Boeke和George Church共同領(lǐng)導(dǎo)這項研究的生物技術(shù)律師 Jef Boeke表示,“我們認為有一個社區(qū)項目非常重要,可以得到更多的支持。”說,“現(xiàn)在,轉(zhuǎn)向抗病毒細胞,籌集資金應(yīng)該會更容易”。
“這是一個絕妙的想法,”蘇黎世瑞士聯(lián)邦理工學(xué)院的合成生物學(xué)家Martin Fussenegger說, “它更適合于公用事業(yè)和應(yīng)用,不僅僅是為了DNA本身的合成。”
一個抗病毒的人類細胞系可以讓企業(yè)生產(chǎn)疫苗、抗體和其他生物藥物的同時規(guī)避病毒污染的風(fēng)險。它也可以幫助制造類似于人類蛋白質(zhì)的化學(xué)物質(zhì),以降低人體免疫系統(tǒng)排斥風(fēng)險。但是,組織者的主要目標仍然是改進DNA技術(shù),而不是創(chuàng)造特定的產(chǎn)品。
“我們的想法是利用各種基因編輯和合成技術(shù),快速簡便地開發(fā)這些技術(shù),”紐約哥倫比亞大學(xué)醫(yī)學(xué)中心合成生物學(xué)家、GP-write的科學(xué)執(zhí)行委員會成員Harris Wang表示,“超安全”人體細胞系項目具有“適當(dāng)?shù)膹?fù)雜性,難度和許多不同的設(shè)計方面”,從而有助于推動技術(shù)的實現(xiàn)。
目前,科學(xué)界對人類基因組編寫計劃持歡迎態(tài)度,但資金短缺仍是項目的“攔路虎”,我們希望人類細胞系項目能夠盡快獲得資金支持。
責(zé)編:浮蘇
參考資料
Scientists downsize bold plan to make human genome from scratch